
Апостиль: полный гид
Узнайте, что такое апостиль, как его получить, какие документы нужны, сроки оформления и как сделать бумаги действительными в Италии.
Узнайте, как работает присяжный перевод в Италии: необходимые документы, сроки, процедура заверения в суде и профессиональная помощь.

Присяжный перевод, или заверенный перевод, — это услуга, которая превращает иностранные документы в бумаги, официально признанные итальянскими органами.
Когда ваше будущее в Италии зависит от юридической силы документов, присяжный перевод становится мостом между вашей историей и вашими итальянскими планами.
Эта услуга необходима для:
Интересует Сертифицированный перевод? Ознакомьтесь с требованиями и полной процедурой.
Благодаря присяжному переводу документы получают полную юридическую силу в Италии, что позволяет уверенно двигаться вперед.
Присяжный перевод могут запросить:
Для заказа присяжного перевода потребуются:
📌 Важно: присяжный перевод выполняется только переводчиком, зарегистрированным при местном суде.
Сроки зависят от типа документа, языка и времени года:
⚠️ В августе и декабре возможны задержки из-за отпусков и праздников.
Запрос на присяжный перевод можно оформить через Future Italian, который передает работу квалифицированным переводчикам, зарегистрированным при суде.
Процесс включает:
После выполнения перевода:
👉 С момента заверения судом документ имеет полную и бессрочную юридическую силу для официальных процедур.
Присяжный перевод — это ключ к официальному признанию иностранных документов в Италии. С Future Italian каждый этап — от перевода до заверения в суде — выполняется профессионалами, что гарантирует соответствие и готовность документов к использованию в любых официальных процедурах.
Наши эксперты по иммиграции помогут вам пройти этот процесс с персональным руководством.
Получить Бесплатную Оценку